YOU SAID:
Channels of blue water flowed downstream, splashing the river. "Wow, pretty!"
INTO JAPANESE
川のしぶき、下流、青い水のチャンネルが流れていた。「うわ、かなりっ!」
BACK INTO ENGLISH
Spray River, downstream, blue water channels flowed. "Wow, quite gone!"
INTO JAPANESE
スプレー川下流、青い水路が流れていた。「うわー非常になっている!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow, that is very!
INTO JAPANESE
スプレー川、青い水が流れていた。"うわー、それは非常に!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow!, it's very!
INTO JAPANESE
スプレー川、青い水が流れていた。「うわー!、それは非常に!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow-!, it very much!
INTO JAPANESE
スプレー川、青い水が流れていた。「うわー!、それ非常に!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow-!, it very!
INTO JAPANESE
スプレー川、青い水が流れていた。「うわー!、それは非常に!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow-!, it very much!
INTO JAPANESE
スプレー川、青い水が流れていた。「うわー!、それ非常に!
BACK INTO ENGLISH
Spray River, blue water was flowing. "Wow-!, it very!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium