YOU SAID:
Chance that the woods are quiet when you go chance that the branches hang heavy with snow chance that you'll find peace where wars have been wrought chance you'll find happiness chances you'll have sought
INTO JAPANESE
あなたが行ったときに森が静かである可能性 枝が雪で重くぶら下がっている可能性 戦争が行われた場所で平和を見つける可能性 幸福を見つける可能性 あなたが求めていた可能性
BACK INTO ENGLISH
The forest could be quiet when you went The branches could hang heavy with snow The chances of finding peace where war was fought The chances of finding happiness The chances of what you were looking for
INTO JAPANESE
あなたが行ったとき、森は静かかもしれません 枝は雪で重くぶら下がっているかもしれません 戦争が戦われた場所で平和を見つける可能性 幸せを見つける可能性 あなたが探していたものを見つける可能性
BACK INTO ENGLISH
The forest may be quiet when you go The branches may hang heavy with snow The possibility of finding peace where wars were fought The possibility of finding happiness The possibility of finding what you were looking for possibility
INTO JAPANESE
あなたが行くとき、森は静かかもしれない 枝は雪で重くぶら下がっているかもしれない 戦争が戦った場所に平和を見つける可能性 幸せを見つける可能性 あなたが探していたものを見つける可能性
BACK INTO ENGLISH
The forest may be quiet when you go The branches may hang heavy with snow The possibility of finding peace where wars were fought The possibility of finding happiness The possibility of finding what you were looking for
INTO JAPANESE
あなたが行く森は静かかもしれない 枝は雪で重くぶら下がっているかもしれない 戦争があった場所に平和を見つける可能性 幸せを見つける可能性 あなたが探していたものを見つける可能性
BACK INTO ENGLISH
The forest you go to may be quiet The branches may hang heavy with snow The possibility of finding peace where there was war The possibility of finding happiness The possibility of finding what you were looking for
INTO JAPANESE
あなたが行く森は静かかもしれない 枝は雪で重くぶら下がっているかもしれない 戦争があった場所に平和を見つける可能性 幸せを見つける可能性 あなたが探していたものを見つける可能性
BACK INTO ENGLISH
The forest you go to may be quiet The branches may hang heavy with snow The possibility of finding peace where there was war The possibility of finding happiness The possibility of finding what you were looking for
You love that! Don't you?