YOU SAID:
chair is a bear who is like a desk because it is a pencil that draws on a paper that came from a tree
INTO JAPANESE
椅子は木から来た紙に描く鉛筆なので机のような熊です
BACK INTO ENGLISH
The chair is a pencil like a desk because it is a pencil drawing on paper coming from trees
INTO JAPANESE
椅子は机のような鉛筆です。木から来る紙の上に鉛筆を描くからです
BACK INTO ENGLISH
The chair is a pencil like a desk. Because I draw a pencil on the paper coming from the tree
INTO JAPANESE
椅子は机のような鉛筆です。私は木から来る紙の上に鉛筆を描くので
BACK INTO ENGLISH
The chair is a pencil like a desk. I draw a pencil on the paper coming from the tree
INTO JAPANESE
椅子は机のような鉛筆です。木から来る紙の上に鉛筆を描く
BACK INTO ENGLISH
The chair is a pencil like a desk. Draw a pencil on the paper coming from the tree
INTO JAPANESE
椅子は机のような鉛筆です。木から来る紙の上に鉛筆を描く
BACK INTO ENGLISH
The chair is a pencil like a desk. Draw a pencil on the paper coming from the tree
That didn't even make that much sense in English.