YOU SAID:
"Certainly good news for this plane of existence,"
INTO JAPANESE
「確かにこの存在界にとっては良いニュースだ」
BACK INTO ENGLISH
"It's certainly good news for this plane of existence."
INTO JAPANESE
「それは確かにこの存在界にとって良いニュースだ。」
BACK INTO ENGLISH
"That is certainly good news for this plane of existence."
INTO JAPANESE
「それは確かにこの存在界にとって良いニュースだ。」
BACK INTO ENGLISH
"That is certainly good news for this plane of existence."
You love that! Don't you?