YOU SAID:
CEO M.M. descends onto a podium, cranium inflamed. He produces an audible sigh. He opens his mandibles and a bovine eye atop his brow. Cream cheese secretes from the two orifices. Palpable dripping and splashing sounds are audible for three minutes 27 seconds. Undulating, it thinks.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こしながら演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどの溜息をつく。彼は下顎を開き、額の上の牛の目が見える。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音や飛び散る音が 3 分 27 秒間聞こえる。波打つように、それは考えている。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He sighs audibly. He opens his mandibles, revealing a cow's eye above his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds can be heard for 3 minutes 27 seconds. Rippling, it thinks.
INTO JAPANESE
CEO MM は頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてきます。彼は聞こえるほどため息をつきます。彼は下顎を開け、額の上の牛の目を見せます。クリームチーズが 2 つの穴から分泌されます。滴る音と跳ねる音が 3 分 27 秒間聞こえます。波打つ音、それが考えます。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. He opens his mandibles to reveal the cow's eyes on his forehead. Cream cheese secretes from two holes. Dripping and splashing sounds can be heard for 3 minutes 27 seconds. The rippling sound is the idea.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてきます。彼は聞こえるほどため息をつきます。彼は顎を開けて額にある牛の目を見せます。クリームチーズが 2 つの穴から分泌されます。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒にわたって聞こえます。波打つ音がアイデアです。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. He opens his jaw to reveal a cow's eye on his forehead. Cream cheese secretes from two holes. Dripping and splashing sounds can be heard for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound is heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてきます。彼は聞こえるほどため息をつきます。彼は顎を開けて額にある牛の目を見せます。クリームチーズが 2 つの穴から分泌されます。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間聞こえます。波打つような音が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. He opens his jaw to reveal a cow's eye on his forehead. Cream cheese secretes from two holes. Dripping and splashing sounds are heard for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound is heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどため息をつく。顎を開けると額に牛の目が現れる。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間続く。波打つような音が聞こえる。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. His jaw opens to reveal a cow's eye on his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds continue for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound can be heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどため息をつく。彼の顎が開き、額にある牛の目が現れる。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間続く。波打つような音が聞こえる。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. His jaw opens to reveal a cow's eye in his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds continue for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound can be heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどため息をつく。彼の顎が開き、額にある牛の目が現れる。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間続く。波打つような音が聞こえる。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. His jaw opens, revealing a cow's eye in his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds continue for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound can be heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどため息をつく。彼の顎が開き、額にある牛の目が現れる。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間続く。波打つような音が聞こえる。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. His jaw opens to reveal a cow's eye in his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds continue for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound can be heard.
INTO JAPANESE
CEO MM が頭蓋骨が炎症を起こした状態で演壇に降りてくる。彼は聞こえるほどため息をつく。彼の顎が開き、額にある牛の目が現れる。クリームチーズが 2 つの穴から分泌される。滴る音と飛び散る音が 3 分 27 秒間続く。波打つような音が聞こえる。
BACK INTO ENGLISH
CEO MM descends to the podium with an inflamed skull. He audibly sighs. His jaw opens, revealing a cow's eye in his forehead. Cream cheese secretes from two orifices. Dripping and splashing sounds continue for 3 minutes 27 seconds. A rippling sound can be heard.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium