Translated Labs

YOU SAID:

Caution: Ionizing radiation. No access permitted without protective wear.

INTO JAPANESE

注意: 電離放射線。防護服なしには、アクセスは許可されません。

BACK INTO ENGLISH

Note: ionizing radiation. Without the protective clothing is not allowed access.

INTO JAPANESE

注: 電離放射線。防護服なしのアクセスを許可されていません。

BACK INTO ENGLISH

Note: ionizing radiation. Protective clothing-free access not allowed.

INTO JAPANESE

注: 電離放射線。防護服無料のアクセス許可されていません。

BACK INTO ENGLISH

Note: ionizing radiation. Access free protective clothing are not allowed.

INTO JAPANESE

注: 電離放射線。アクセス自由防護服を使用することはできません。

BACK INTO ENGLISH

Note: ionizing radiation. You cannot use access free protective clothing.

INTO JAPANESE

注: 電離放射線。アクセス自由防護服を使用することはできません。

BACK INTO ENGLISH

Note: ionizing radiation. You cannot use access free protective clothing.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes
10Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes