YOU SAID:
'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you You're gonna believe them
INTO JAPANESE
'あなたが15歳で誰かがあなたを彼らがあなたを愛しているとあなたに言うときあなたが彼らを信じるつもりだから
BACK INTO ENGLISH
'Because you're going to believe in them when you're 15 years old and someone tells you you love them
INTO JAPANESE
「あなたは15歳の時にあなたは彼らを信じようとしているので誰かがあなたが彼らを愛しているとあなたに言うから
BACK INTO ENGLISH
"Because you are trying to believe in them at the age of 15, because someone tells you that you love them
INTO JAPANESE
「あなたは15歳の時に彼らを信じようとしているからです。
BACK INTO ENGLISH
"Because you are going to believe in them at the age of fifteen.
INTO JAPANESE
「あなたは15歳で彼らを信じようとしているからです。
BACK INTO ENGLISH
"Because you are 15 years old and you are going to believe in them.
INTO JAPANESE
「あなたは15歳で、あなたは彼らを信じようとしているからです。
BACK INTO ENGLISH
"You are 15 years old and you are going to believe in them.
INTO JAPANESE
「あなたは15歳です、そしてあなたは彼らを信じようとしています。
BACK INTO ENGLISH
"You are 15 years old, and you are going to believe in them.
INTO JAPANESE
「あなたは15歳です、そしてあなたは彼らを信じようとしています。
BACK INTO ENGLISH
"You are 15 years old, and you are going to believe in them.
That didn't even make that much sense in English.