YOU SAID:
'cause we're both too caught up in cuteness to care 'bout hot air
INTO JAPANESE
'原因は私たち両方あまりに捕まっちゃって気にかわいらしさ' 試合熱い空気
BACK INTO ENGLISH
' Cause we're both too caught up like cuteness ' bout hot air
INTO JAPANESE
'原因私たち両方も降られた可愛さのような' 試合熱い空気
BACK INTO ENGLISH
' Cause we caught both cute like ' bout hot air
INTO JAPANESE
'原因私たちは両方のようなかわいいキャッチ' 試合熱い空気
BACK INTO ENGLISH
' Cause we are both such cute catch ' game hot air
INTO JAPANESE
'原因私たちは両方そのようなかわいいキャッチ' ゲーム熱風
BACK INTO ENGLISH
' Because we are both such cute catch ' games hot
INTO JAPANESE
'私たちは、両方そのようなかわいいキャッチ' ゲーム ホット
BACK INTO ENGLISH
' We are both such cute catch ' hot game
INTO JAPANESE
熱いゲームの '我々 は両方そのようなかわいいキャッチ'
BACK INTO ENGLISH
Hot Games ' we are both such cute catch '
INTO JAPANESE
'我々 は両方そのようなかわいいキャッチ' 熱いゲーム
BACK INTO ENGLISH
' We are both such cute catch ' hot game
INTO JAPANESE
熱いゲームの '我々 は両方そのようなかわいいキャッチ'
BACK INTO ENGLISH
Hot Games ' we are both such cute catch '
INTO JAPANESE
'我々 は両方そのようなかわいいキャッチ' 熱いゲーム
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium