Translated Labs

YOU SAID:

'Cause up town funk gon' give it to you Saturday night and we in the spot Don't believe me just watch (come on)

INTO JAPANESE

(来る)土曜の夜あなたにそれを与えるとスポットで、私たちは私がちょうど見て信じてはいけない坤町のファンクを原因」

BACK INTO ENGLISH

(Come) in your spot and give it Saturday night, we cause the gon town funk Do not believe look I just "

INTO JAPANESE

「私はただ見て信じてはいけない、我々は坤町のファンクを引き起こし、あなたの場所に(来て)と土曜日の夜を与えます

BACK INTO ENGLISH

"I just saw do not believe in, we will cause the funk of Hitsujisarumachi, it gives the night of the (coming) Saturday to your location

INTO JAPANESE

"私は信じていない、我々はHitsujisarumachiのファンクの原因になります見て、それはあなたの場所に(来て)土曜日の夜を与えます

BACK INTO ENGLISH

"I do not believe, we have seen cause of funk of Hitsujisarumachi, it gives a Saturday night in your place (to come)

INTO JAPANESE

「私は、信じていない私たちはHitsujisarumachiのファンクの原因を見てきました、それはあなたの代わりに土曜日の夜を与える(来て)

BACK INTO ENGLISH

"I do not believe we've seen the cause of the funk of Hitsujisarumachi, it gives a Saturday night instead of you (to come)

INTO JAPANESE

「私たちはHitsujisarumachiのファンクの原因を見てきたとは思わない、それは代わりにあなたの土曜の夜を与える(来て)

BACK INTO ENGLISH

"I do not think we've seen the cause of the funk of Hitsujisarumachi, it will give you on Saturday night instead (to come)

INTO JAPANESE

"私はそれが代わりに土曜日の夜にあなたを与えるだろう、我々はHitsujisarumachiのファンクの原因を見たことがないと思います(来て)

BACK INTO ENGLISH

"I think it would give you on Saturday night instead, you would not have seen the cause of the funk of Hitsujisarumachi (to come)

INTO JAPANESE

「私はあなたがHitsujisarumachiのファンクの原因を見ていないだろう、それは代わりに土曜日の夜にあなたを与えるだろうと思います(来て)

BACK INTO ENGLISH

"I you would not look at the cause of the funk of Hitsujisarumachi, I think it would give you on Saturday night instead (to come)

INTO JAPANESE

私はあなたがHitsujisarumachiのファンクの原因を見ていないだろう "、私はそれが(来て)代わりに土曜日の夜にあなたを与えるだろうと思います

BACK INTO ENGLISH

I would you have not seen the cause of the funk of Hitsujisarumachi ", I think that would give you to it (come) Saturday night instead

INTO JAPANESE

私はあなたがHitsujisarumachiのファンク」の原因を見ていないだろう、私は代わりに(来て)土曜の夜にあなたを与えるだろうと思います

BACK INTO ENGLISH

I would not look at the cause of your funk of Hitsujisarumachi ", I think that would give you to (come) on Saturday night instead

INTO JAPANESE

私の代わりに土曜日の夜に、私は(来る)するためにあなたを与えるだろうと思う」Hitsujisarumachiのごファンクの原因を見ていないだろう

BACK INTO ENGLISH

Saturday night on my behalf, I would not look at the cause of your funk would think "Hitsujisarumachi give you in order to (come)

INTO JAPANESE

私に代わって、私はあなたのファンクの原因を見ていないだろう土曜の夜はHitsujisarumachiは(来る)に順番にあなたを与える」と思うだろう

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I would think that your funk would not look at the cause of Saturday night Hitsujisarumachi will give you in order to (come). "

INTO JAPANESE

私に代わって、私はあなたのファンクをするためにあなたを与えるだろう土曜日の夜Hitsujisarumachiの原因を見て(来て)ないと思うだろう。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I would think that there is no (to come) to see the cause of the Hitsujisarumachi Saturday night that will give you to make your funk. "

INTO JAPANESE

私に代わって、私は何が(来て)あなたがファンクを作るために与えるHitsujisarumachi土曜の夜の原因を見ることがないと思うだろう。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I what is (come) you would think that there is not able to see the cause of the Saturday night Hitsujisarumachi to give in order to make a funk. "

INTO JAPANESE

私に代わって、私が何であるか(来て)あなたがファンクを作るために与えるために土曜日の夜Hitsujisarumachiの原因を見ることができる存在ではないと思われるだろう。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I have one (come) what would you are not believed to be there you can see the cause of the Saturday night Hitsujisarumachi to give in order to make a funk. "

INTO JAPANESE

私に代わって、私はあなたがあなたがファンクを作るために与えるために土曜日の夜Hitsujisarumachiの原因を見ることができるがあるとは考えられないだろうか(来て)1を有しています。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I will not have you a Saturday or would not be considered to be there to see the cause of the night Hitsujisarumachi (come) 1 in order to give in order to make you funk. "

INTO JAPANESE

私に代わって、私は土曜日あなたを持っていないか、またはあなたがファンクにするために与えるために夜Hitsujisarumachi(来る)1の原因を確認するためにそこにあると考えることがないであろう。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I would not be considered to be in there in order to determine the cause of the night Hitsujisarumachi (come) 1 in order to give in because you do not have your Saturday or you want to funk . "

INTO JAPANESE

私に代わって、私はあなたの土曜日か、ファンクしたくありませんので、中に与えるために夜Hitsujisarumachi(来る)1の原因を特定するためにそこにあると考えられないでしょう。 「

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, I will do you a Saturday, because it does not want to funk, night Hitsujisarumachi (come) in order to give in would not be considered to be in there in order to identify the cause of the 1. "

INTO JAPANESE

私に代わって、私で得るために、それはファンクを望んでいないので、あなたに土曜日を行う夜Hitsujisarumachi(来る)だろうが、「1の原因を特定するためにそこにあるとは考えられません

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, in order to get at me, it so does not want the funk, but would Hitsujisarumachi night to perform Saturday to you (come), not considered to be in there in order to determine the cause of the "1 Hmm

INTO JAPANESE

私に代わって、私を得るために、それはそうファンクを望んでいませんが、(来て)あなたに土曜日を実行するために夜をHitsujisarumachiだろう、「1うーんの原因を決定するためにそこにあると考えられていません

BACK INTO ENGLISH

On my behalf, in order to get me, it does not want to so funk, (come) would Hitsujisarumachi the night for you to run Saturday, there in order to determine the cause of the "1 Well not considered to be in

INTO JAPANESE

私に代わって、私を得るために、それはあなたが土曜日を実行するための十分であるとは考えられない」1の原因を決定するために、そこに夜をHitsujisarumachiになるので、ファンク、(来)する必要はありません

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes