YOU SAID:
Cause they fill the open air and leave teardrops everywhere you'd think me rude but I would just stand and stare.
INTO JAPANESE
原因入力オープン空気とまま涙をどこでもあなたが無礼だと思うが、私はスタンドし見詰めます。
BACK INTO ENGLISH
The stand I think cause input open air as tears everywhere you rude, but a 見詰memasu.
INTO JAPANESE
スタンドはどこにでも涙が開いていると思いますが、あなたは失礼ですが、見詰めます。
BACK INTO ENGLISH
I think that the tears are open anywhere on the stand, but you are rude, but I will stare at you.
INTO JAPANESE
私は涙がスタンドのどこにでも開いていると思いますが、あなたは失礼ですが、私はあなたを見つめます。
BACK INTO ENGLISH
I think tears are open anywhere on the stand, but you are disrespectful, I will stare at you.
INTO JAPANESE
私は涙がスタンドのどこにでも開いていると思いますが、あなたは無礼です。私はあなたを見つめます。
BACK INTO ENGLISH
I think tears are open anywhere on the stand, but you are disrespectful. I stare at you.
INTO JAPANESE
私は涙がスタンドのどこにでも開いていると思いますが、あなたは無礼です。私はあなたを見つめます。
BACK INTO ENGLISH
I think tears are open anywhere on the stand, but you are disrespectful. I stare at you.
You should move to Japan!