YOU SAID:
Cause I I I'm in the stars tonight so watch me bring the fire and set the night alight
INTO JAPANESE
歌詞の意味: 私は今夜星にいるので、私は火を持って来て、夜を明るく設定するので
BACK INTO ENGLISH
Because I'm on the stars tonight, I bring fire and set the night bright
INTO JAPANESE
今夜は星に乗っているので、火をつけて夜を明るくした
BACK INTO ENGLISH
I'm riding the stars tonight, so I lit it to light up the night.
INTO JAPANESE
私は今夜星に乗っているので、夜を照らすためにそれを点灯しました。
BACK INTO ENGLISH
I'm riding the stars tonight, so I lit it up to light up the night.
INTO JAPANESE
私は今夜星に乗っているので、夜を照らすためにそれを点灯しました。
BACK INTO ENGLISH
I'm riding the stars tonight, so I lit it up to light up the night.
That's deep, man.