Translated Labs

YOU SAID:

'Cause I-I-I'm in the stars tonight So watch me bring the fire and set the night alight (hey) Shining through the city with a little funk and soul So I'ma light it up like dynamite, whoa oh oh

INTO JAPANESE

「原因II-私は今夜星の中にいます だから私が火を持ってきて夜を明かすのを見てください(ねえ) 小さなファンクと魂で街を照らしている だから私はダイナマイトのようにそれを照らします

BACK INTO ENGLISH

"Cause II-I'm in the stars tonight, so watch me bring the fire and dawn (hey) I illuminate it like dynamite because it illuminates the city with little funk and soul

INTO JAPANESE

「原因II-私は今夜星の中にいるので、私が火と夜明けをもたらすのを見てください(ねえ) ファンクとソウルが少ない街を照らすので、ダイナマイトのように照らします

BACK INTO ENGLISH

"Cause II-I'm in the stars tonight, so watch me bring fire and dawn (hey) It illuminates a city with few funk and soul, so it illuminates like dynamite.

INTO JAPANESE

「原因II-私は今夜星にいるので、私が火と夜明けをもたらすのを見てください(ねえ) ファンクとソウルの少ない街を照らすので、ダイナマイトのように照らします。

BACK INTO ENGLISH

"Cause II-I'm on the stars tonight, so watch me bring fire and dawn (hey) It illuminates a city with few funk and soul, so it illuminates like dynamite.

INTO JAPANESE

「原因II-私は今夜星にいるので、私が火と夜明けをもたらすのを見てください(ねえ) ファンクとソウルの少ない街を照らすので、ダイナマイトのように照らします。

BACK INTO ENGLISH

"Cause II-I'm on the stars tonight, so watch me bring fire and dawn (hey) It illuminates a city with few funk and soul, so it illuminates like dynamite.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Sep24
1
votes