Translated Labs

YOU SAID:

Catch our wild-caught Alaskan Pollock when you order a Filet-O-Fish. Sustainably sourced and certified by the Marine Stewardship Council. In fact, the Alaskan Pollock used for our filets can be traced right back to a sustainable fishery.

INTO JAPANESE

フィレの-O-魚を注文するとき、我々 の野生で捕獲されたスケソウダラをキャッチします。持続可能な食材、海洋管理協議会によって認定されました。実際には、アラスカの pollock さん私たちのフィレの使用は、持続可能な漁業に右戻ってたどることが。

BACK INTO ENGLISH

When you order the filet-o-fish in our wild-caught whiting catches. Was certified by the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. Actually, Alaska pollock fillet we use sustainable fisheries to the right be traced back.

INTO JAPANESE

私たちの野生で捕獲されたスケソウダラ漁獲のフィレの-o-魚を注文するとき。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定されました。実際には、我々 は右側に持続可能な漁業を使用してアラスカ ポロック フィレットはさかのぼることができます。

BACK INTO ENGLISH

When you order our wild-caught whiting fishing Fillet-o-fish. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. We actually last, right by using the available fisheries, Alaska pollock fillets can be traced.

INTO JAPANESE

フィレの-o-魚を釣り、野生で捕獲されたスケソウダラを注文するとき。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。利用可能な水産・ アラスカ ・ ポロック フィレットを使用して、実際に最後、右我々 はたどることができます。

BACK INTO ENGLISH

When you order a filet-o-fish, wild-caught whiting. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. By using the available fisheries, Alaska pollock fillets, actually last, right we can follow.

INTO JAPANESE

フィレの-o-魚、野生で捕獲されたスケソウダラを注文するとき。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。実際に最後、右利用可能な漁業、アラスカ ・ ポロック フィレットを使用して、我々 は従うことができます。

BACK INTO ENGLISH

When you order the Whiting was captured in the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. Using the end a right available to actual fishing, Alaska pollock fillets, we can follow.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。実際釣り、アラスカ ・ ポロック切り身に右利用可能なエンドを使用して我々 は従うことができます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. We can follow your end right available to actual fishing, Alaska pollock fillets.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。私たちは実際の釣り、アラスカ ・ ポロック切り身に右利用可能なあなたの終わりを従うことができます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. We are fishing, followed at the end of your Alaska pollock fillets are available right can in fact.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。我々 は釣りで、実際に利用可能な右することができますは、アラスカ ・ ポロック フィレットの終わりに続きます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. We are fishing in the actually available right you can continue to the end of the Alaska pollock fillets.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。アラスカ ・ ポロック切り身の端に続けることができます実際に使用可能な右で我々 の釣りです。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. You can continue to the edge of the Alaska pollock fillets is actually available right in our fishing.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。アラスカの端に続けることができますポロックの切り身は私たちの釣りで実際に入手できる権利。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. You can keep at the edge of Alaska pollock fillets is actually available in our fishing rights.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。保つことができるアラスカの端にポロックの切り身が実際に我々 の漁業権。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. Pollock fillets are really on the edge of Alaska that can keep our fishery.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。ポロックの切り身は、実際に我々 の漁業を保つことができるアラスカの端に。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. Pollock fillets, at the edge of Alaska can actually keep our fisheries.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。ポロックの切り身、アラスカの端に私たちの漁業を保つ実際にことができます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. Keep our fisheries at the edge of Alaska pollock fillets, actually you can.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。ポロックの切り身アラスカの端に私たちの漁業を維持、実際にすることができます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. You can actually keep our fisheries at the edge of Alaska pollock fillets.

INTO JAPANESE

とき、ホワイティングの順序は、フィレの-o-魚や野生動物の捕獲されました。海洋管理協議会、持続可能な食材に認定。実際にアラスカ ・ ポロック切り身の端に私たちの漁業を保つことができます。

BACK INTO ENGLISH

When the order of the Whiting was captured of the filet-o-fish and wildlife. Certified to the Marine Stewardship Council, sustainable ingredients. You can actually keep our fisheries at the edge of Alaska pollock fillets.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
2
votes