Translated Labs

YOU SAID:

Catch a tiger by his toe. If he hollers make him pay: fifty dollars every day.

INTO JAPANESE

彼のつま先で虎を捕まえる。もし彼の夫人が彼に支払わせるなら、毎日50ドル。

BACK INTO ENGLISH

I catch a tiger with his toes. If his wife is allowed to pay him, $ 50 each day.

INTO JAPANESE

私は彼のつま先で虎を捕まえる。彼の妻が彼に支払うことが許されれば、毎日50ドル。

BACK INTO ENGLISH

I catch a tiger with his toes. If his wife is allowed to pay him, he is 50 dollars every day.

INTO JAPANESE

私は彼のつま先で虎を捕まえる。彼の妻が彼に支払うことが許されれば、彼は毎日50ドルです。

BACK INTO ENGLISH

I catch a tiger with his toes. If his wife is allowed to pay him, he is fifty daily.

INTO JAPANESE

私は彼のつま先で虎を捕まえる。彼の妻が彼に支払うことが許されれば、彼は毎日五十です。

BACK INTO ENGLISH

I catch a tiger with his toes. If his wife is allowed to pay him, he is fifty everyday.

INTO JAPANESE

私は彼のつま先で虎を捕まえる。彼の妻が彼に支払うことが許されていれば、彼は毎日五十です。

BACK INTO ENGLISH

I catch a tiger with his toes. If his wife is allowed to pay him, he is fifty everyday.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Sep09
0
votes
24Sep09
1
votes
24Sep09
1
votes
24Sep09
1
votes