YOU SAID:
Castiel dvejojo prieš užduodamas paprastą klausimą: „Ar tau dabar šilta? tikėdamasis patikinimo Dino atsakyme.
INTO JAPANESE
カスティエルはためらいながら、簡単な質問をした。「今は暖かいですか?」ディノの返答に安心感を期待しています。
BACK INTO ENGLISH
Castiel hesitated, asking a simple question, "Is it warm now?", hoping for reassurance in Dino's response.
INTO JAPANESE
カスティエルはためらいながら、ディノの返答に安心感を期待しながら、「今は暖かいですか?」という簡単な質問をした。
BACK INTO ENGLISH
Castiel hesitated, hoping for some reassurance from Dino's response, as he asked a simple question, "Is it warm now?"
INTO JAPANESE
カスティエルは、ディノの返答に何らかの安心感を期待しながら、ためらいながら、単純な質問をした。「今は暖かいですか?」
BACK INTO ENGLISH
Castiel hesitantly asked a simple question, hoping for some sort of reassurance in Dino's response, "Is it warm now?"
INTO JAPANESE
カスティエルは、ディノの返答に何らかの安心感を期待しながら、ためらいながら簡単な質問をした。「今は暖かいですか?」
BACK INTO ENGLISH
Castiel hesitantly asked a simple question, hoping for some sort of reassurance in Dino's response, "Is it warm now?"
Yes! You've got it man! You've got it