YOU SAID:
Cassavetes organization is looking for Kirk Douglas, and they trace a phone call to a fleabag hotel. Agents go to arrest him, but he sneaks out the window, jumps to the El tracks, and escapes (temporarily).
INTO JAPANESE
カサヴェテス組織はカークダグラスを探しています、そして彼らはフリーバッグホテルへの電話をたどります。エージェントは彼を逮捕しに行きますが、彼は窓からこっそり出て、エルの線路にジャンプし、(一時的に)逃げます。
BACK INTO ENGLISH
The Cassavetes organization is looking for Kirk Douglas, and they follow a call to the Fleabag Hotel. The agent goes to arrest him, but he sneaks out of the window, jumps to Elle's railroad tracks, and (temporarily) escapes.
INTO JAPANESE
カサヴェテス組織はカークダグラスを探しており、彼らはフリーバッグホテルへの電話に続いています。エージェントは彼を逮捕しに行きますが、彼は窓からこっそり出て、エルの線路にジャンプし、(一時的に)逃げます。
BACK INTO ENGLISH
The Cassavetes organization is looking for Kirk Douglas, who are following a call to the Fleabag Hotel. The agent goes to arrest him, but he sneaks out of the window, jumps to Elle's railroad tracks, and (temporarily) escapes.
INTO JAPANESE
カサヴェテス組織は、フリーバッグホテルへの電話をフォローしているカークダグラスを探しています。エージェントは彼を逮捕しに行きますが、彼は窓からこっそり出て、エルの線路にジャンプし、(一時的に)逃げます。
BACK INTO ENGLISH
The Cassavetes organization is looking for Kirk Douglas to follow a call to the Fleabag Hotel. The agent goes to arrest him, but he sneaks out of the window, jumps to Elle's railroad tracks, and (temporarily) escapes.
INTO JAPANESE
カサヴェテス組織は、フリーバッグホテルへの電話に続くカークダグラスを探しています。エージェントは彼を逮捕しに行きますが、彼は窓からこっそり出て、エルの線路にジャンプし、(一時的に)逃げます。
BACK INTO ENGLISH
The Cassavetes organization is looking for Kirk Douglas to follow a call to the Fleabag Hotel. The agent goes to arrest him, but he sneaks out of the window, jumps to Elle's railroad tracks, and (temporarily) escapes.
You should move to Japan!