YOU SAID:
Cash is just stupid paper with the idea of value.
INTO JAPANESE
現金は、価値の考えをちょうど愚かな紙です。
BACK INTO ENGLISH
Cash is just a stupid paper idea of value.
INTO JAPANESE
現金は、値の考えでちょうど愚かな紙です。
BACK INTO ENGLISH
Cash is just a stupid paper on the idea of value.
INTO JAPANESE
現金は、価値の考えはちょうど愚かな紙です。
BACK INTO ENGLISH
Cash is just a stupid paper that would be of value.
INTO JAPANESE
現金は、価値があるでしょう、愚かな紙だけです。
BACK INTO ENGLISH
Would be worth the cash is just a stupid paper.
INTO JAPANESE
価値があると現金はちょうど愚かな紙。
BACK INTO ENGLISH
The cash would be worth just a stupid paper.
INTO JAPANESE
現金は、愚かな紙だけの価値があるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Cash is worth only a stupid paper.
INTO JAPANESE
現金は、愚かな紙だけの価値があります。
BACK INTO ENGLISH
Cash is worth only a stupid paper.
Okay, I get it, you like Translation Party.