YOU SAID:
carry on our wayward son
INTO JAPANESE
我が道を行く息子よ
BACK INTO ENGLISH
My son, go your own way.
INTO JAPANESE
息子よ、自分の道を進みなさい。
BACK INTO ENGLISH
Follow your own path, my son.
INTO JAPANESE
自分の道を進みなさい、息子よ。
BACK INTO ENGLISH
Follow your own path, son.
INTO JAPANESE
自分の道を進みなさい、息子よ。
BACK INTO ENGLISH
Follow your own path, son.
That didn't even make that much sense in English.