Translated Labs

YOU SAID:

Carry on my wayward son there will be piece when you are done

INTO JAPANESE

編集が終わったら、そこに私のわがままな息子でキャリーは作品になります

BACK INTO ENGLISH

When you are done, there in my wayward son carry works will

INTO JAPANESE

終わったら、私のわがままな息子のキャリーの作品が

BACK INTO ENGLISH

When you are done, a piece of carry on my wayward son

INTO JAPANESE

入力が終わったら、私のわがままな息子でキャリーの部分

BACK INTO ENGLISH

When you are done, my wayward son is part of Carrie

INTO JAPANESE

キャリー部終わったら、私のわがままな息子には

BACK INTO ENGLISH

Carrie, done on my wayward son

INTO JAPANESE

私のわがままな息子でキャリー

BACK INTO ENGLISH

Carry on my wayward son

INTO JAPANESE

私のわがままな息子ではキャリーします。

BACK INTO ENGLISH

Carrie, my wayward son.

INTO JAPANESE

キャリー、私のわがままな息子。

BACK INTO ENGLISH

Carrie, my wayward son.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
07Jun15
1
votes
10Jun15
1
votes
08Jun15
1
votes
10Jun15
1
votes
06Jun15
1
votes