YOU SAID:
Carry on my wayward son, there'll be peace when you are done.
INTO JAPANESE
私のわがままな息子ではキャリー、終わったら、平和がありますよ。
BACK INTO ENGLISH
I have peace in my wayward son carry the finished.
INTO JAPANESE
完成した私のわがままな息子のキャリーに平和があります。
BACK INTO ENGLISH
Carry on wayward son completed my peace.
INTO JAPANESE
わがままな息子でキャリーは、私の平和を完了しました。
BACK INTO ENGLISH
Completed my peace carry on wayward son.
INTO JAPANESE
わがままな息子で私の平和のキャリーを完了しました。
BACK INTO ENGLISH
Completed my peace carry on wayward son.
That's deep, man.