YOU SAID:
carry on carry on if nothing really matters
INTO JAPANESE
本当に重要なことがなければキャリーを続ける
BACK INTO ENGLISH
Continue carrying unless there is really important thing
INTO JAPANESE
本当に重要なことがなければ持ち運び続ける
BACK INTO ENGLISH
Continue to carry unless there is really important thing
INTO JAPANESE
本当に重要なことがなければ持ち続ける
BACK INTO ENGLISH
I keep it if there is not really important
INTO JAPANESE
それが本当に重要でないなら私はそれを保つ
BACK INTO ENGLISH
I keep it if it is not really important
INTO JAPANESE
それが本当に重要でないなら私はそれを保つ
BACK INTO ENGLISH
I keep it if it is not really important
That's deep, man.