Translated Labs

YOU SAID:

Carots are like bomerangs except they don't come back when you throw them alone in the park today for 3 hours by myself

INTO JAPANESE

Carots、bomerangs のようなものを捨てるだけで公園で今日 3 時間自分で戻るとき彼らが来ない以外

BACK INTO ENGLISH

Just to throw away things like Carots, bomerangs at the Park now than 3 hours a day on their back when they had not come

INTO JAPANESE

ちょうど彼らが来ないとき背中に一日 3 時間以上今公園で bomerangs Carots のようなものを捨てること

BACK INTO ENGLISH

Throwing more than 3 hours a day now in the Park of bomerangs Carots things like back when they have just

INTO JAPANESE

戻るときに彼らがあるちょうどのような bomerangs Carots ものの公園で今日 3 時間以上を投げる

BACK INTO ENGLISH

Back when they are just like in the Park of bomerangs Carots now throws more than days 3 hours

INTO JAPANESE

戻るときに彼らが同じように bomerangs の公園で Carots は、今日 3 時間以上をスロー

BACK INTO ENGLISH

Back when they are the same bomerangs Park in Carots is now more than three hours, throw

INTO JAPANESE

戻るとき同じである Carots の bomerangs 公園は 3 時間以上、スロー

BACK INTO ENGLISH

Back when same Carots bomerangs Park 3 hours or more, throw

INTO JAPANESE

戻るときに同じ Carots bomerangs 公園 3 時間以上を投げる

BACK INTO ENGLISH

Throw the same Carots bomerangs Park more than three hours to return

INTO JAPANESE

同じ Carots bomerangs 公園に戻りますの 3 時間以上を投げる

BACK INTO ENGLISH

Return to the same Carots bomerangs Park of more than three hours to throw

INTO JAPANESE

スローに 3 時間以上の同じ Carots の bomerangs 公園に戻る

BACK INTO ENGLISH

Throw in more than three hours back to Carots bomerangs Park

INTO JAPANESE

Carots bomerangs 公園に戻って 3 時間以上で投げる

BACK INTO ENGLISH

Throw in the more than three hours, back Carots bomerangs Park

INTO JAPANESE

3 つ以上の時間で投げる、バック Carots bomerangs パーク

BACK INTO ENGLISH

Throw in three or more hours, back Carots bomerangs Park

INTO JAPANESE

3 つ以上の時間で投げる、バック Carots bomerangs パーク

BACK INTO ENGLISH

Throw in three or more hours, back Carots bomerangs Park

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes