YOU SAID:
Capture the moment of absolute awe Able to look back and have your senses flood your body once more It gives you a purpose to look around you and enjoy every aspect that your existence has to offer Waking up everyday with a reason to go outside A reason to appreciate what God has given you Something to share and to feel appreciated It beautiful how you can love something that can love back
INTO JAPANESE
振り返ってみると、それはあなたにあなたの周り見て、あなたの存在がどのような神は与えている何かを共有するに感謝する理由外に出る理由と毎日ウンベルトを提供するすべての側面を楽しむ目的を与える洪水あなたの体をもう一度あなたの五感があることができる絶対的な畏敬の念の瞬間をキャプチャし、感じ感謝美しい
BACK INTO ENGLISH
Floods give reasons why out thanks to your presence to share what God has given something, in retrospect, is that you look around you and on all sides to provide daily Umberto enjoyment purposes that your body senses you again
INTO JAPANESE
洪水は何神は振り返ってみると、何かを与えているを共有するあなたの存在のおかげでアウトがあなたの周りを見るし、毎日ウンベルトを提供するすべての側面の楽しみの目的はあなたの体の感覚を再び理由を与える
BACK INTO ENGLISH
Floods what retrospect, God has given you something all sides thanks to share your presence out there see you around then, Umberto offers fun for the sensations in your body again giving reasons
INTO JAPANESE
洪水か振り返ってみると、神がくださった何かそこにあなたの存在はあなたの周りを参照してください共有のおかげですべての側面そして、ウンベルト 1 世は再び理由を与えるあなたの体の感覚を楽しみを提供
BACK INTO ENGLISH
Flood if there something in retrospect, that God has given you see around you thanks for sharing all the aspects and Umberto provides fun again because your body's sensations
INTO JAPANESE
そこで振り返ってみると、神はあなたを与えている何かは側面とウンベルト提供楽しみ再びので、すべてを共有するためのおかげであなたの周りあなたの体の感覚を見る場合の洪水します。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, God has given you something side Umberto offers fun again with, thanks for sharing all around you if you look at your body's sensations flooding.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、神がくださった何か、感謝を再度楽しい側ウンベルト提供洪水あなたの体の感覚を見ている場合あなたの周りのすべてを共有するため。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, that God has given us something, thanks again fun side Umberto offers flood all around you to share if you are watching the sensations in your body.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、神は私たちに何かを与えている、おかげで再び楽しい側ウンベルト提供洪水あなたの体の感覚を見ている場合を共有するあなたの周り。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, God is giving something to us, thanks again fun side Umberto offers flood around you to share if you are watching the sensations in your body.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、神は私たちに何かを与えている、おかげで再び楽しい側ウンベルトは、あなたの体の感覚を見ている場合を共有するあなたの周り洪水を提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Provides the flooding around your share if in retrospect, God has given us to do something, thanks again fun side Umberto sees the sensations in your body.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、神は、何かに私たちを与えている場合、あなたの分け前の周り洪水は、おかげで再び楽しい側ウンベルトを見ているあなたの体の感覚。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, God has given us to do something, your share around the flood is feeling your looking at thanks again fun side Umberto.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、神が何かをしてくださった、洪水の周りあなたの共有は、あなたを見ているおかげで再びウンベルトの側を楽しい感じです。
BACK INTO ENGLISH
Around the flood in retrospect, God has done for me, what is the fun side of Umberto again thanks you sharing you are watching.
INTO JAPANESE
振り返ってみると洪水の周り神がしてくださった、何が楽しいウンベルトの側は再度ありがとうあなたを見ているを共有します。
BACK INTO ENGLISH
Umberto has done for me, flooding around God and look back at what a fun side again thanks for looking at you share.
INTO JAPANESE
ウンベルトを行っている私にとっては、神と見て周り洪水再び側先頭へ戻る何が楽しい共有するあなたを見ていただきありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Looking around flood back to side again, for doing the Umberto I saw God and what fun to share your thanks.
INTO JAPANESE
神とあなたのおかげで共有するためどのような楽しさを見た行って、ウンベルト 1 世を再び、側に洪水の周り探しています。
BACK INTO ENGLISH
To share, thanks to God and you saw what fun, Umberto again, beside the flood around looking.
INTO JAPANESE
共有するには、神とあなたのおかげで周り探して洪水の横にどのような楽しい、再びウンベルトを見た。
BACK INTO ENGLISH
To share your thanks to God and your looking around beside the flood what fun and again saw Umberto.
INTO JAPANESE
共有するあなたのおかげで神と、洪水の横に何が楽しいし、ウンベルト 1 世をもう一度見た。
BACK INTO ENGLISH
Thanks for sharing your fun what is next to God, and the flood and the Umberto I looked again.
INTO JAPANESE
神は、横は何ですあなたの楽しみを共有してくれてありがとうと洪水と、ウンベルト再び見た。
BACK INTO ENGLISH
God, what is the next flood and Humberto saw again and thanks for sharing your fun.
INTO JAPANESE
神は、何が次の洪水とウンベルトは、あなたの楽しみを共有するため再びと感謝を見た。
BACK INTO ENGLISH
God, what to share your fun following floods and Umberto again thanks!
INTO JAPANESE
神、何をあなたの次の楽しみを共有する洪水し、ウンベルトのおかげで再び!
BACK INTO ENGLISH
Share God, what fun for your next flood and Umberto thanks again!
INTO JAPANESE
どのような楽しい次の洪水のウンベルトのおかげで再び神を共有!
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the flood of what fun: Umberto share God again!
INTO JAPANESE
どのような楽しいの洪水のおかげで: ウンベルト ・共有神再び!
BACK INTO ENGLISH
What kind of fun thanks to the flood: Umberto and sharing God again!
INTO JAPANESE
洪水のおかげで楽しいの種類: ウンベルトと共有神再び!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium