YOU SAID:
Captain of the saucer express started a discussion with queen teacup, they were to have biscuits but could not decide between ginger or chocolate.
INTO JAPANESE
特急の受け皿のキャプテン クイーン茶碗とディスカッションを開始しました、彼らはビスケットを持っていたが、ジンジャーやチョコレート間で決めることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can decide, for Ginger and chocolate had a biscuit saucer express Captain Queen teacups, and started a discussion, they are.
INTO JAPANESE
あなたが決めることができます、生姜とチョコレート ビスケット ソーサー キャプテン クイーンの茶碗を表現していたとディスカッションを開始しました。
BACK INTO ENGLISH
You can decide, I started discussing that I was expressing the bowl of ginger and chocolate biscuit saucer captain queen.
INTO JAPANESE
あなたは決めることができます、私はジンジャーとチョコレートビスケットの皿のキャプテンクイーンのボウルを表現していたと話し始めました。
BACK INTO ENGLISH
You can decide, I started talking about expressing the ginger and the bowl of the Captain Queen of the dish of chocolate biscuits.
INTO JAPANESE
あなたは決めることができます、私はジンジャーとチョコレートビスケットの料理のキャプテンクイーンのボウルを表現することについて話を始めました。
BACK INTO ENGLISH
You can decide, I started talking about expressing the bowl of Captain Queen of Cooking with Ginger and Chocolate Biscuits.
INTO JAPANESE
あなたは決めることができる、私はジンジャーとチョコレートビスケットと料理のキャプテンクイーンのボウルを表現することについて話を始めた。
BACK INTO ENGLISH
You decide, I began talking about expressing the captain Queen of ginger and chocolate biscuits and food bowl.
INTO JAPANESE
場合は、生姜とチョコレート ビスケット、フードボウルのキャプテン クイーンを表現することについて話し始めた。
BACK INTO ENGLISH
If you started talking about expressing the captain of the ginger and chocolate biscuits and Bowl Queen.
INTO JAPANESE
もしあなたは、生姜とチョコレート ビスケットとボウル女王のキャプテンを表現することについて話し始めた。
BACK INTO ENGLISH
If you started talking about expressing the captain of the ginger and chocolate biscuits and Bowl Queen.
This is a real translation party!