YOU SAID:
Candace: I've never even heard of déjà vu this bad But everything today is so familiar,
INTO JAPANESE
キャンデス:私はこのデジャヴを聞いたことさえありませんでした。しかし、今日のすべては非常によく知られています。
BACK INTO ENGLISH
Candes: I have not even heard of this deja vu. But all of today is very well known.
INTO JAPANESE
Candes:私はこのdeja vuについて聞いたこともありません。しかし、今日は非常によく知られています。
BACK INTO ENGLISH
Candes: I have never heard of this deja vu. But today is very familiar.
INTO JAPANESE
Candes:私はこのdeja vuのことは聞いたことがない。しかし、今日は非常によく知られています。
BACK INTO ENGLISH
Candes: I have never heard of this deja vu. But today is very familiar.
That didn't even make that much sense in English.