YOU SAID:
Canada haunts me Don't pull back the sheet Because I have dreamed of black horses Riding 'cross the plains
INTO JAPANESE
カナダは私を悩ませて いるシートを引き戻すな 黒い馬を夢見てきたから 平野を横切るライディング
BACK INTO ENGLISH
Canada is bothering me. Don't pull the seat back. I've been dreaming of a black horse. Riding across the plains
INTO JAPANESE
カナダは私を悩ませている。 座席を後ろに引かないでください。 黒い馬の夢を見てきた 平野を横切るライディング
BACK INTO ENGLISH
Canada is troubling me. Do not pull the seat back. I've been dreaming of a black horse. Riding across the plains
INTO JAPANESE
カナダは私を悩ませている。 シートを後ろに引かないでください。 黒い馬の夢を見てきた 平野を横切るライディング
BACK INTO ENGLISH
Canada is troubling me. Do not pull the seat back. I've been dreaming of a black horse. Riding across the plains
That didn't even make that much sense in English.