YOU SAID:
can you read this more easily? I am trying a new translation software. I am feeling hungry and i want a turkey and bagel sandwich with a pickle. seriously.
INTO JAPANESE
これをより簡単に読むことができますか。私は新しい翻訳を試みています。空腹を感じ、ピクルスとトルコとベーグル サンドイッチをしたいです。 真剣に。
BACK INTO ENGLISH
You can read it more easily. I am trying a new translation. To feel hungry, want Turkey and bagel sandwiches with pickles. Seriously.
INTO JAPANESE
あなたはより簡単にそれを読むことができます。私は新しい翻訳を試みています。空腹を感じ、ピクルスとトルコとベーグル サンドイッチにします。真剣に。
BACK INTO ENGLISH
You can read it more easily. I am trying a new translation. To feel hungry, pickles and Turkey bagel sandwich. Seriously.
INTO JAPANESE
あなたはより簡単にそれを読むことができます。私は新しい翻訳を試みています。トルコのベーグル サンドイッチ、ピクルス空腹を感じる。真剣に。
BACK INTO ENGLISH
You can read it more easily. I am trying a new translation. Turkey bagel sandwich, pickle's hunger to feel. Seriously.
INTO JAPANESE
あなたはより簡単にそれを読むことができます。私は新しい翻訳を試みています。トルコのベーグル サンドイッチ、ピクルスの空腹を感じるように。真剣に。
BACK INTO ENGLISH
You can read it more easily. I am trying a new translation. Turkey bagel sandwich, pickle's hunger to feel. Seriously.
Well done, yes, well done!