YOU SAID:
Can you please, please just reach an equilibrium already?
INTO JAPANESE
ください、してくださいちょうど届く平衡すでに?
BACK INTO ENGLISH
Please, please just reach equilibrium already?
INTO JAPANESE
ください、してくださいちょうど平衡にはもう届かないですか。
BACK INTO ENGLISH
Please, please just reach the equilibrium already?.
INTO JAPANESE
ください、してくださいちょうど平衡にはもう届かないか。
BACK INTO ENGLISH
Please, please just to balance another form?.
INTO JAPANESE
ください、別の形のバランスをとるだけしてください?
BACK INTO ENGLISH
Please, please just another form of balance?
INTO JAPANESE
バランスのちょうど別のフォームをどうぞ?
BACK INTO ENGLISH
Just balance of another form, please?
INTO JAPANESE
ください別のフォームのバランスだけですか。
BACK INTO ENGLISH
It is just another form of balance?
INTO JAPANESE
バランスのちょうど別のフォームですか。
BACK INTO ENGLISH
Or is just another form of balance.
INTO JAPANESE
またはバランスのちょうど別のフォームです。
BACK INTO ENGLISH
Or is just another form of balance.
You've done this before, haven't you.