YOU SAID:
Can you go away? I am kind of busy so I rather you not bother me right now.
INTO JAPANESE
あなたは去ることができますか?私はちょっと忙しいので、今は気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Can you leave? I'm a little busy so don't worry about it now.
INTO JAPANESE
出て行けますか?少し忙しいので今は気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Can you go out? I'm a little busy so don't worry about it now.
INTO JAPANESE
外出できますか?少し忙しいので今は気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Can i go out? I'm a little busy so don't worry about it now.
INTO JAPANESE
出かけてもいいですか?少し忙しいので今は気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Can I go out? I'm a little busy so don't worry about it now.
INTO JAPANESE
出かけてもいいですか?少し忙しいので今は気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Can I go out? I'm a little busy so don't worry about it now.
That didn't even make that much sense in English.