YOU SAID:
Can you explain DLC in terms of car addons?
INTO JAPANESE
車アドオンの面で DLC を説明できますか。
BACK INTO ENGLISH
You can explain in terms of car add-on DLC?
INTO JAPANESE
両観点から説明できる DLC ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is the DLC can be described both in terms?
INTO JAPANESE
ですの面の両方で DLC を記述することができますか。
BACK INTO ENGLISH
That can be both in terms to describe the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語のことです。
BACK INTO ENGLISH
Both is the term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
Both is a term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
Both is a term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
Both is a term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
Both is a term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
両方 DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
Both is a term used to describe the DLC.
INTO JAPANESE
どちらも、DLC を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe both the DLC.
INTO JAPANESE
これは、DLCの両方を記述するために使用される用語です。
BACK INTO ENGLISH
It is a term used to describe this DLC both.
INTO JAPANESE
この DLC 両方を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
This DLC is a term used to describe both.
INTO JAPANESE
この DLC は両方を記述する用語です。
BACK INTO ENGLISH
This DLC is a term used to describe both.
You've done this before, haven't you.