YOU SAID:
Can you deduct whether this is true, or I am just lying?
INTO JAPANESE
これが true の場合、または私はちょうど横たわっているかどうかを差し引くことができますか。
BACK INTO ENGLISH
Is this true or can be deducted or if I was just lying.
INTO JAPANESE
これは本当ですか、控除することができます、または私はちょうど横たわっていた場合。
BACK INTO ENGLISH
If this is true, you can deduct, or I was just lying.
INTO JAPANESE
これが true の場合、差し引くことができるまたは私はただ横になっていた。
BACK INTO ENGLISH
Can deduct this is true, or I had to lie down.
INTO JAPANESE
差し引くことができるこれが true の場合、または私は横になっていた。
BACK INTO ENGLISH
You can deduct that if true, or I was lying.
INTO JAPANESE
場合は true、または私が横たわっていたことを差し引くことができます。
BACK INTO ENGLISH
If that were true, or am I lying to deduct.
INTO JAPANESE
それが本当、私、控除する横になっているか。
BACK INTO ENGLISH
It is true, next to me?
INTO JAPANESE
それは私の隣に本当ですか。
BACK INTO ENGLISH
It is next door to me is it true?.
INTO JAPANESE
私の隣に、それは本当です。
BACK INTO ENGLISH
That is true
INTO JAPANESE
それは本当です。
BACK INTO ENGLISH
That is true
Okay, I get it, you like Translation Party.