YOU SAID:
Can this sentence ever reach equilibrium?
INTO JAPANESE
この文は、これまで平衡に達することはできますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, you can reach an equilibrium to this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこれに平衡に達することができていますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, you are that you will reach an equilibrium in this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこの中で平衡に達することがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, there is that you will reach equilibrium in this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこの中で平衡状態に達することがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, there is that you reach a state of equilibrium in this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこの中で平衡状態に到達することがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, there is that you will reach an equilibrium state in this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこの中で平衡状態に達することがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, there is that you reach a state of equilibrium in this?
INTO JAPANESE
この文は、あなたがこの中で平衡状態に到達することがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does this statement, there is that you will reach an equilibrium state in this?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium