YOU SAID:
Can't tell if I want to scoff at Jesse Rutherford for calling his stomach his "tummy" in songs that are about very serious adult things or if I think it's majorly cute.
INTO JAPANESE
私がJesse Rutherfordで彼の腹を「おなか」と呼んでいるのは非常に深刻な成人向けのものか、それとも主にかわいいと思うのか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if I'm calling his belly in Jesse Rutherford "stomach" very serious for adults or I think it's mainly cute.
INTO JAPANESE
私がJesse Rutherfordで彼の腹を「腹」と呼んでいるのは大人にとって非常に深刻なのか、それとも主にかわいいと思うのか私は知りません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it's very serious for adults that I call his belly "belly" in Jesse Rutherford or I think it's mostly cute.
INTO JAPANESE
私がJesse Rutherfordで彼の腹を「腹」と呼んでいるのが大人にとって非常に深刻であるかどうかはわかりませんが、それはほとんどかわいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it's very serious for an adult to call his belly "belly" in Jesse Rutherford, but I think it's pretty cute.
INTO JAPANESE
Jesse Rutherfordで成人が彼の腹を「腹」と呼ぶことが非常に深刻であるかどうかはわかりませんが、かなり可愛いと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it would be very serious for an adult to call his belly "belly" at Jesse Rutherford, but I think it's pretty cute.
INTO JAPANESE
Jesse Rutherfordで成人が彼の腹を「腹」と呼ぶことが非常に深刻であるかどうかはわかりませんが、なかなかかわいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether it is very serious for adults to call his belly "belly" in Jesse Rutherford, but I think it is pretty cute.
INTO JAPANESE
Jesse Rutherfordで成人が彼の腹を「腹」と呼ぶのが非常に深刻であるかどうかはわかりませんが、かなり可愛いと思います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if it is very serious for adults to call his belly "belly" in Jesse Rutherford, but I think it is pretty cute.
INTO JAPANESE
Jesse Rutherfordで成人が彼の腹を「腹」と呼ぶのが非常に深刻であるかどうかはわかりませんが、かなり可愛いと思います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if it is very serious for adults to call his belly "belly" in Jesse Rutherford, but I think it is pretty cute.
Okay, I get it, you like Translation Party.