YOU SAID:
Can't run away, can't help but blush... where did I got this overwhelming crush ? It's sharp as a knife and twice the rush.
INTO JAPANESE
逃げることができない、赤面せずにはいられない...私はこの圧倒的なクラッシュをどこで手に入れましたか?それはナイフのように鋭く、2倍のラッシュです。
BACK INTO ENGLISH
Can't escape, can't help but blush ... Where did I get this overwhelming crash? It's sharp as a knife, twice as rush.
INTO JAPANESE
逃げることができない、赤面せずにはいられない...この圧倒的なクラッシュはどこで手に入れたのでしょうか?それはナイフのように鋭く、ラッシュの2倍です。
BACK INTO ENGLISH
Can't escape, can't help but blush ... Where did you get this overwhelming crash? It is sharp as a knife and twice as much as a rush.
INTO JAPANESE
逃げることができない、赤面せずにはいられない...この圧倒的なクラッシュはどこで手に入れましたか?それはナイフのように鋭く、ラッシュの2倍です。
BACK INTO ENGLISH
Can't escape, can't help but blush ... Where did you get this overwhelming crash? It is sharp as a knife and twice as much as a rush.
You love that! Don't you?