YOU SAID:
Can't help but wondering if this is the last time that I see your face, is it tears or jsut the pouring rain, wish I could say something.
INTO JAPANESE
涙か雨を注いでこれは最後の時間をそれはあなたの顔を見ることを思って、何かを言うことができる希望しますが、。
BACK INTO ENGLISH
Pouring in tears or rains This is the last time I hope it can say something, thinking to see your face, but.
INTO JAPANESE
涙や雨が降り注ぐこれは、あなたの顔を見ることを考えて、何かを言いたいと思う最後の時です。
BACK INTO ENGLISH
Tears and rain falls This is the last time you want to say something, thinking about looking at your face.
INTO JAPANESE
涙と雨が降るこれは、あなたの顔を見ることを考えて、何か言いたい最後の時間です。
BACK INTO ENGLISH
Tears and rain fall This is the last time I want to say something, thinking about looking at your face.
INTO JAPANESE
涙と雨が降るこれは私があなたの顔を見ることを考えて何かを言いたい最後の時間です。
BACK INTO ENGLISH
Tears and rain This is the last time I want to say something to think of seeing your face.
INTO JAPANESE
涙と雨これは私があなたの顔を見ることを考えるために何か言いたい最後の時です。
BACK INTO ENGLISH
Tears and rain This is the last time I want to say something to think of seeing your face.
That's deep, man.