YOU SAID:
Can i stump you, i like cheese, you will never find equilibrium, nothing can truly be equal there is no balance, only chaos
INTO JAPANESE
私はあなたにちりばめてもいいですか、私はチーズが好きです、あなたは平衡を見いだすことはありません、本当に平等ではないことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Can I talk to you, I like cheese, you do not find equilibrium, it is not really equal.
INTO JAPANESE
私はあなたに話すことができます、私はチーズが好きです、あなたは平衡を見つけていない、それは本当に等しいわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I can tell you that I like cheese, you don't find equilibrium, it is not really equal.
INTO JAPANESE
チーズが好き、平衡を見つけることはありません、それが本当に等しくない言えること。
BACK INTO ENGLISH
Cheese like, say you won't find equilibrium, it is not equal to true.
INTO JAPANESE
チーズのような, と言う平衡を見つけることができません、それはない true に等しい。
BACK INTO ENGLISH
Like cheese, and can't find the balance says, it's not true equals.
INTO JAPANESE
チーズのように、そしてバランスが分かるということがわからない、それは真実ではない。
BACK INTO ENGLISH
That's not true.
INTO JAPANESE
- そうじゃない
BACK INTO ENGLISH
- Never mind.
INTO JAPANESE
- そうじゃない
BACK INTO ENGLISH
- Never mind.
That's deep, man.