YOU SAID:
Can I just get a good translation party please if I don't I swear I might die I should go be productive bye
INTO JAPANESE
私は私が生産的なさようなら行かなければならない私は死ぬかもしれないと誓っていない場合私はちょうど良い翻訳パーティーをしてもらえますか
BACK INTO ENGLISH
Could I just have a good translation party if I do not vow that I may die because I am productive good-bye
INTO JAPANESE
私は生産的なさようならであるので私が死ぬかもしれないと誓わないならば私はちょうど良い翻訳パーティーを持つことができる
BACK INTO ENGLISH
I can have a good translation party if I do not swear I might die as it is a productive goodbye
INTO JAPANESE
生産的なさようなら死ぬかもしれないと誓わなければ、私は良い翻訳パーティーを開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can open a good translation party unless I promise that I may die of productive good bye.
INTO JAPANESE
生産的なさようならで私が死ぬかもしれないと約束しない限り、私は良い翻訳パーティーを開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can have a good translation party unless I promise that I may die by productive good-bye.
INTO JAPANESE
生産的なさようならで死ぬかもしれないと約束しない限り、私は良い翻訳パーティーを開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can have a good translation party unless I promise that I may die of productive good-bye.
INTO JAPANESE
生産的なさようならで私が死ぬかもしれないと約束しない限り、私は良い翻訳パーティーを開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can have a good translation party unless I promise that I may die by productive good-bye.
INTO JAPANESE
生産的なさようならで死ぬかもしれないと約束しない限り、私は良い翻訳パーティーを開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can have a good translation party unless I promise that I may die of productive good-bye.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium