YOU SAID:
Calvin held a knife to Sean Barrett’s throat who said “I was always meant to die on the battlefield”
INTO JAPANESE
カルヴィンは「戦場で死ぬつもりだった」と語ったショーン・バレットの喉にナイフを突きつけた。
BACK INTO ENGLISH
Calvin held a knife to the throat of Sean Barrett, who said he was going to die on the battlefield.
INTO JAPANESE
カルヴィンはショーン・バレットの喉にナイフを突きつけ、戦場で死ぬつもりだと言った。
BACK INTO ENGLISH
Calvin holds a knife to Sean Barrett's throat and says he intends to die on the battlefield.
INTO JAPANESE
カルヴィンはショーン・バレットの喉にナイフを突きつけ、戦場で死ぬつもりだと言う。
BACK INTO ENGLISH
Calvin holds a knife to Sean Barrett's throat and says he intends to die on the battlefield.
That didn't even make that much sense in English.