YOU SAID:
Call me friend but keep me closer and I’ll call you when the party’s over
INTO JAPANESE
私を友人に呼ぶが、私を近くに保つ、私はパーティーが終わったらあなたに電話します
BACK INTO ENGLISH
Call me a friend but keep me close, I'll call you when the party is over
INTO JAPANESE
私を友人と呼ぶが、私を近くに置いて、パーティーが終わったら電話する
BACK INTO ENGLISH
Call me a friend, but keep me nearby and call me when the party is over.
INTO JAPANESE
私を友人と呼んでください、しかし、私を近くに置いて、パーティーが終わったら私に電話してください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium