YOU SAID:
c. Preparation of simple letters and contracts, not exceeding four in total, in relation to the ordinary course of business of the client;
INTO JAPANESE
NS。クライアントの通常の業務に関連して、合計4つを超えない簡単な手紙と契約書の作成。
BACK INTO ENGLISH
NS. Creating a total of four simple letters and contracts related to the client's normal work.
INTO JAPANESE
NS。クライアントの通常の仕事に関連する合計4つの簡単な手紙と契約書を作成します。
BACK INTO ENGLISH
NS. Create a total of four simple letters and contracts related to the client's normal work.
INTO JAPANESE
NS。クライアントの通常の仕事に関連する合計4つの簡単な手紙と契約書を作成します。
BACK INTO ENGLISH
NS. Create a total of four simple letters and contracts related to the client's normal work.
You love that! Don't you?