YOU SAID:
Bye Squidward. Bye Mr. Krabs. Bye Squidward. You said bye to Squidward. I like Squidward.
INTO JAPANESE
さようならBye Mr. Krabs。さようならあなたはイカイエドに言った。私はイカのようなものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye Bye Mr. Krabs. Goodbye you said to the idiot. I like squid things.
INTO JAPANESE
さようなら、Mr. Krabs。さようならあなたは馬鹿に言った。私はイカのものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Mr. Krabs. You said goodbye to a fool. I like squid's stuff.
INTO JAPANESE
さようなら、Krabsさん。あなたはさようならをばかに言った。私はイカのものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Krabs. You said good-bye to you. I like squid's stuff.
INTO JAPANESE
さようなら、Krabs。あなたはあなたにお別れを言いました。私はイカのものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Krabs. You said goodbye to you. I like squid's stuff.
INTO JAPANESE
さようなら、Krabs。あなたはさよならをあなたに言った。私はイカのものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Krabs. You said good-bye to you. I like squid's stuff.
INTO JAPANESE
さようなら、Krabs。あなたはあなたにお別れを言いました。私はイカのものが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Krabs. You said goodbye to you. I like squid's stuff.
INTO JAPANESE
さようなら、Krabs。あなたはさよならをあなたに言った。私はイカのものが好きです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium