YOU SAID:
Bye, bye Miss American Pie Drove my Chevy to the levee but the levee was dry And them good ole boys were drinking whiskey and rye Singing this'll be the day that I die This'll be the day that I die
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイ私のシボレーを堤防に奪いましたが、堤防は乾いていましたそして彼らはウィスキーとライを飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pi took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry, and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持ってきました、しかし堤防は乾いていました、そして、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie brought my Chevrolet to the dike, but the dike was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持って行きました、しかし堤防は乾いていて、彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいました
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie took my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were drinking whiskey and rye
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に持っていった、しかし堤防は乾いていた、そして彼らはウイスキーとライ麦を飲んでいた
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium