YOU SAID:
BYD, or Build Your Dreams as it’s also known in full, uses the full text of its name on the tailgates of its cars, which is unusual and odd in that its brand name represents a phrase more than a name.
INTO JAPANESE
BYD (Build Your Dreams とも呼ばれる) は、車のテールゲートに社名の全文を使用しています。これは、ブランド名が名前というよりもフレーズを表しているという点で、異例かつ奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
BYD (also known as Build Your Dreams) uses its full company name on the tailgate of its cars. This is unusual and strange in that the brand name represents a phrase rather than a name.
INTO JAPANESE
BYD (Build Your Dreams としても知られる) は、車のテールゲートに正式な社名を使用しています。ブランド名が名前ではなく語句を表しているという点で、これは珍しくて奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
BYD (also known as Build Your Dreams) uses its official company name on car tailgates. This is unusual and bizarre in that the brand name stands for a phrase rather than a name.
INTO JAPANESE
BYD (Build Your Dreams としても知られる) は、車のテールゲートに正式な社名を使用しています。ブランド名が名前ではなくフレーズを表しているという点で、これは珍しくて奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
BYD (also known as Build Your Dreams) uses its official company name on car tailgates. This is unusual and bizarre in that the brand name stands for a phrase rather than a name.
Come on, you can do better than that.