YOU SAID:
By you how to use to the press technologies, stamping Ever Such 's not something to the budgetary a point of my staff.
INTO JAPANESE
あなたがどのようにプレス技術に使用するか、これまでのようなスタンプは私のスタッフの予算には関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
How you use it for press technology, such a stamp has never been related to my staff's budget.
INTO JAPANESE
どのようにあなたがそれをプレス技術のために使うか、そのような切手は私のスタッフの予算と関係がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
How did you use it for press technology, such a stamp had nothing to do with my staff's budget.
INTO JAPANESE
どのようにあなたはそれをプレス技術のために使いましたか、そのような切手は私のスタッフの予算と無関係でした。
BACK INTO ENGLISH
How did you use it for press technology, such stamps were irrelevant to my staff's budget.
INTO JAPANESE
どのようにあなたはそれをプレス技術のために使用しました、そのような切手は私のスタッフの予算と無関係でした。
BACK INTO ENGLISH
How you used it for press technology, such stamps were irrelevant to my staff's budget.
INTO JAPANESE
あなたがどのようにプレス技術にそれを使ったか、そのような切手は私のスタッフの予算と無関係でした。
BACK INTO ENGLISH
How you used it for press technology, such stamps were irrelevant to my staff's budget.
You've done this before, haven't you.