YOU SAID:
“By the time a man realizes that his father was right, he has a son who thinks he’s wrong.”
INTO JAPANESE
「父親が正しかったと男が気付くまでに、彼には自分が間違っていると思う息子がいます」
BACK INTO ENGLISH
"By the time the man realizes that his father was right, he has a son who thinks he is wrong."
INTO JAPANESE
「父親が正しかったと男が気付くまでに、彼には自分が間違っていると思う息子がいる」
BACK INTO ENGLISH
"By the time a man realizes that his father was right, he has a son who thinks he is wrong."
INTO JAPANESE
「父親が正しかったと男が気付くまでに、彼には自分が間違っていると思う息子がいる」
BACK INTO ENGLISH
"By the time a man realizes that his father was right, he has a son who thinks he is wrong."
Come on, you can do better than that.