Translated Labs

YOU SAID:

By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work.

INTO JAPANESE

神は彼をやっていた; 作業を終えた 7 日目で7 日目に休まれた全作品から。

BACK INTO ENGLISH

God was doing him; From the whole piece finished 7th day rested on the seventh day.

INTO JAPANESE

神は彼をやっていた7 日目を終えた全体の作品から 7 日目に休んだ。

BACK INTO ENGLISH

God rested on the seventh day from finished the seventh day he was doing the whole piece.

INTO JAPANESE

7 日目に休んだ神は、彼は全体の作品をやっていた第 7 日を終えた。

BACK INTO ENGLISH

7 God rested on the day he finished no. 7, was doing the whole piece.

INTO JAPANESE

彼は終えた第 7 日に休んだ 7 神は、全体の作品をやっていた。

BACK INTO ENGLISH

He was doing the whole piece 7 God rested on the seventh day after that.

INTO JAPANESE

彼は 7 の全体の作品をやっていた神がその後 7 日目に休んだ。

BACK INTO ENGLISH

He rested on the seventh day after God was doing the whole piece of 7.

INTO JAPANESE

神 7 の全体の作品をやっていた後 7 日目に休まれた。

BACK INTO ENGLISH

Was doing the works of God 7 whole rested on the seventh day.

INTO JAPANESE

神 7 の全体の第 7 日に休んだの作品をやっていた。

BACK INTO ENGLISH

Rested on the seventh day God 7 whole was doing the work.

INTO JAPANESE

神 7 全体が、仕事をしていた第 7 日に休んだ。

BACK INTO ENGLISH

Rested on the seventh day God seven but had to work.

INTO JAPANESE

神 7 は働かなければならなかったが、7 日目に休んだ。

BACK INTO ENGLISH

Has had to work 7 God rested on the seventh day.

INTO JAPANESE

7 神の第 7 日に休んだの仕事してきた。

BACK INTO ENGLISH

7 work on the seventh day God rested came.

INTO JAPANESE

7 は、七日目に休まれた神来た仕事します。

BACK INTO ENGLISH

7 God rested on the seventh eye came the work.

INTO JAPANESE

七日目に休まれた 7 神来た作品です。

BACK INTO ENGLISH

It is a work came 7 God rested on the seventh eye.

INTO JAPANESE

仕事来た七日目に休まれた 7 神だから。

BACK INTO ENGLISH

Work came from 7 God rested on the seventh eye.

INTO JAPANESE

仕事は、七日目に休まれた 7 神から来た。

BACK INTO ENGLISH

Work came from 7 God rested on the seventh eye.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes