YOU SAID:
By the grace of fire and flames You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh The blood in my veins, oh-ooh But they never did, ever lived, ebbing and flowing Inhibited, limited 'til it broke open and rained down
INTO JAPANESE
火と炎の恵みによって あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは決して生きたことがなく、飛び出し、流れることはありません 阻害され、限られた'それが開いて雨が降るまで
BACK INTO ENGLISH
By the Grace of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they have never been alive, and never jump out and flow inhibited and limited 'until it rains open
INTO JAPANESE
火と火の恵みによって あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは生きたことがなく、決して飛び出して流れることはありません 雨が開くまで、阻害され、限定された
BACK INTO ENGLISH
By the Blessings of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they've never been alive, and they'll never jump out and flow inhibited and limited until the rain opened
INTO JAPANESE
火と火の祝福によって あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは生きたことがなく、飛び出して流れることはありません 雨が開くまで、抑制され、限定された
BACK INTO ENGLISH
The Blessings of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they've never been alive, and don't jump out and flow suppressed and limited until the rain opened
INTO JAPANESE
火と火の祝福 あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは生きたことがなく、飛び出して流れることはありません 雨が開くまで抑制され、制限される
BACK INTO ENGLISH
The Blessings of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they've never been alive, and don't jump out and flow suppressed and restricted until the rain opens
INTO JAPANESE
火と火の祝福 あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは生きたことがなく、飛び出して流れることはありません 雨が降るまで抑制され、制限される
BACK INTO ENGLISH
The Blessings of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they've never been alive, and don't jump out and flow suppressed and restricted until it rains
INTO JAPANESE
火と火の祝福 あなたは未来の顔、私の静脈の血、ああああ 歌詞の意味: 私の静脈の血、ああああ しかし、彼らは生きたことがなく、飛び出して流れることはありません 雨が降るまで抑制され、制限される
BACK INTO ENGLISH
The Blessings of Fire and Fire You're the face of the future, the blood in my veins, oh oh Blood in my veins, oh oh But they've never been alive, and don't jump out and flow suppressed and restricted until it rains
Yes! You've got it man! You've got it