Translated Labs

YOU SAID:

By the end of 1966, the princess joined the rebels, and I came and joined the fight. Meanwhile, the president declared any opponents shall "feel my wrath".

INTO JAPANESE

1966年の終わりまでに、王女は反乱軍に加わりました、そして私は来て戦いに加わりました。その間、大統領はあらゆる反対者が「私の怒りを感じる」ことを宣言した。

BACK INTO ENGLISH

By the end of 1966, the princess had joined the rebels, and I came and joined the battle. Meanwhile, the president declared that all opponents “feel my anger”.

INTO JAPANESE

1966年の終わりまでに、王女は反逆者に加わりました、そして私は来て戦いに加わりました。その間、大統領はすべての反対者が「私の怒りを感じる」と宣言しました。

BACK INTO ENGLISH

By the end of 1966, the princess had joined the rebels, and I came and joined the battle. During that time, the President declared that all opponents “feel my anger”.

INTO JAPANESE

1966年の終わりまでに、王女は反逆者に加わりました、そして私は来て戦いに加わりました。その間、大統領はすべての反対者が「私の怒りを感じる」と宣言しました。

BACK INTO ENGLISH

By the end of 1966, the princess had joined the rebels, and I came and joined the battle. During that time, the President declared that all opponents “feel my anger”.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes