YOU SAID:
By the authority of the Chaos Council, stand down or be disassembled.
INTO JAPANESE
カオス評議会の権限により、辞任するか解体されます。
BACK INTO ENGLISH
Resign or be disbanded at the discretion of the Chaos Council.
INTO JAPANESE
カオス評議会の裁量により辞任または解散される。
BACK INTO ENGLISH
Resigned or dissolved at the discretion of the Chaos Council.
INTO JAPANESE
カオス評議会の裁量により辞任または解散。
BACK INTO ENGLISH
Resign or dissolve at the discretion of the Chaos Council.
INTO JAPANESE
カオス評議会の裁量により辞任または解散します。
BACK INTO ENGLISH
They will resign or be dissolved at the discretion of the Chaos Council.
INTO JAPANESE
彼らはカオス評議会の裁量により辞任または解散される。
BACK INTO ENGLISH
They may resign or be dissolved at the discretion of the Chaos Council.
INTO JAPANESE
彼らはカオス評議会の裁量により辞任または解散される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
They may resign or be dissolved at the Chaos Council's discretion.
INTO JAPANESE
彼らはカオス評議会の裁量により辞任または解散される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
They may resign or be dissolved at the Chaos Council's discretion.
This is a real translation party!