YOU SAID:
By one man, he is strong. but with many, they are unstoppable.
INTO JAPANESE
一人の人によって彼は強いです。しかし、多くのも止められない。
BACK INTO ENGLISH
By the one person he is strong. However, many are unstoppable.
INTO JAPANESE
一人で、彼は強いです。しかし、多くは止めています。
BACK INTO ENGLISH
In person, he is strong. However, it has stopped many.
INTO JAPANESE
直々 に、彼は強いです。しかし、それは多くを停止しました。
BACK INTO ENGLISH
In person, he is strong. However, it stopped a lot.
INTO JAPANESE
直々 に、彼は強いです。しかし、それは多くやめました。
BACK INTO ENGLISH
In person, he is strong. However, it has stopped many.
INTO JAPANESE
直々 に、彼は強いです。しかし、それは多くを停止しました。
BACK INTO ENGLISH
In person, he is strong. However, it stopped a lot.
INTO JAPANESE
直々 に、彼は強いです。しかし、それは多くやめました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium